MỤC LỤC
- 1 Dịch thuật Tiếng Đức là gì?
- 2 Dịch vụ dịch thuật Tiếng Đức tại Dịch thuật Sài Gòn
- 3 Rủi ro pháp lý và tổn thất khi dịch sai tiếng Đức
- 4 Cam kết dịch vụ tại Dịch thuật Sài Gòn
- 5 Quy trình dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM
- 6 Bảng giá dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM
- 7 Những câu hỏi thường gặp khi dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM
- 8 Hướng dẫn gửi tài liệu và nhận bản dịch
Bạn đang cần dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM để xin visa, du học, định cư hoặc giao dịch với đối tác nước ngoài? Việc dịch sai thuật ngữ, dùng từ không đúng chuyên ngành hoặc trình bày không chuẩn mẫu có thể khiến hồ sơ của bạn bị từ chối, ảnh hưởng đến kế hoạch cá nhân hoặc doanh nghiệp. Trong bối cảnh nhu cầu dịch tiếng Đức ngày càng tăng tại TP HCM, không phải đơn vị nào cũng đủ năng lực đảm bảo độ chính xác và đúng pháp lý.

Dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM chuẩn xác với Dịch thuật Sài Gòn
Dịch thuật Sài Gòn – Hotline: 0889.47.22.68 – 0866.22.83.83 – là địa chỉ uy tín với gần 10 năm kinh nghiệm, chuyên xử lý các loại tài liệu tiếng Đức như: hợp đồng, hồ sơ visa, giấy tờ cá nhân, bệnh án, kỹ thuật… Chúng tôi cam kết bản dịch chuẩn xác, đúng mẫu lãnh sự, công chứng nhanh chóng và bảo mật tuyệt đối.
Dịch thuật Tiếng Đức là gì?
Dịch thuật Tiếng Đức là quá trình chuyển đổi nội dung từ một ngôn ngữ khác sang Tiếng Đức và ngược lại, đảm bảo giữ nguyên ý nghĩa, ngữ cảnh và tính chính xác của thông tin. Dịch thuật Tiếng Đức giúp:
-
Cá nhân, doanh nghiệp giao tiếp hiệu quả trong học tập, làm việc và kinh doanh.
-
Đảm bảo hiểu đúng nội dung tài liệu pháp lý, kỹ thuật, y tế, học thuật…
-
Hỗ trợ hội nhập quốc tế trong các lĩnh vực thương mại, giáo dục, du lịch, ngoại giao.
Dịch vụ dịch thuật Tiếng Đức tại Dịch thuật Sài Gòn
Dịch thuật Sài Gòn cung cấp dịch vụ dịch thuật Tiếng Đức tại TP HCM đa dạng, uy tín và chính xác. Đáp ứng nhu cầu của cá nhân, doanh nghiệp và tổ chức:
Dịch thuật Tiếng Đức chuyên ngành
Chúng tôi thực hiện dịch các tài liệu chuyên môn với độ chính xác cao, bao gồm:
-
Hợp đồng kinh tế, hồ sơ thầu, báo cáo tài chính: Đảm bảo thuật ngữ pháp lý và kinh tế chuẩn xác.
-
Hồ sơ năng lực doanh nghiệp, bản vẽ kỹ thuật, điều lệ, nội quy: Hỗ trợ các doanh nghiệp trong hoạt động kinh doanh và quản trị.
-
Dịch thuật Catalogue, brochure, sách hướng dẫn sử dụng: Giúp doanh nghiệp truyền tải thông tin sản phẩm, dịch vụ hiệu quả.
-
Tài liệu MSDS, SDS, chứng từ xuất nhập khẩu: Phục vụ các ngành công nghiệp, dược phẩm và logistics.

Các biên dịch viên chuyên ngành luôn đảm bảo bản dịch chính xác, chuẩn pháp lý
Dịch thuật Tiếng Đức công chứng
Chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch công chứng các loại giấy tờ quan trọng, đảm bảo giá trị pháp lý tại Việt Nam:
-
Học bạ TH, THCS, THPT, bảng điểm ĐH, CĐ, bằng đại học, cao đẳng
-
Giấy khen, bằng khen, xác nhận tình trạng hôn nhân
-
Hồ sơ đổi bằng lái xe, căn cước công dân, giấy đăng ký kinh doanh, giấy khai sinh
-
Hồ sơ xin giấy phép lao động
Cho thuê phiên dịch Tiếng Đức
Chúng tôi cung cấp dịch vụ cho thuê phiên dịch chuyên nghiệp, phục vụ các nhu cầu đa dạng:
-
Phiên dịch hội nghị y tế, hội thảo chuyên ngành: đảm bảo trao đổi thông tin chính xác và hiệu quả.
-
Phiên dịch tòa án, thủ tục pháp lý: hỗ trợ thông tin rõ ràng, chính xác trong các vụ việc pháp lý.
-
Phiên dịch thương mại, đàm phán kinh doanh, triển lãm quốc tế: giúp doanh nghiệp kết nối khách hàng và đối tác nước ngoài.
-
Phiên dịch cabin, song song, tháp tùng: đáp ứng nhu cầu sự kiện, hội nghị, đào tạo quốc tế.
Rủi ro pháp lý và tổn thất khi dịch sai tiếng Đức
Dịch sai tiếng Đức không chỉ gây hiểu nhầm mà còn kéo theo nhiều hậu quả pháp lý nghiêm trọng. Dưới đây là những rủi ro phổ biến mà bạn có thể gặp phải:
Hồ sơ bị từ chối hoặc trì hoãn
Một lỗi nhỏ trong bản dịch – chẳng hạn như sai ngày tháng, tên riêng hoặc thuật ngữ pháp lý – có thể khiến hồ sơ bị trả về, gây chậm trễ trong việc xin visa, nhập học hoặc ký hợp đồng.
Mất giá trị pháp lý của tài liệu
Các văn bản như hợp đồng, giấy tờ công chứng, văn bản pháp luật nếu dịch không đúng chuẩn hoặc sai nội dung có thể không được công nhận tại cơ quan nhà nước, lãnh sự quán hoặc đối tác Đức.
Ảnh hưởng đến hình ảnh và uy tín cá nhân/doanh nghiệp

Bản dịch tiếng Đức ko đạt chuẩn khiến hợp đồng bị từ chối
Bản dịch thiếu chuyên nghiệp, sai ngữ nghĩa hoặc không đúng thuật ngữ chuyên ngành có thể khiến đối tác đánh giá thấp năng lực, ảnh hưởng đến khả năng hợp tác lâu dài.
Phát sinh chi phí chỉnh sửa – dịch lại
Sai sót trong bản dịch thường dẫn đến việc phải chỉnh sửa hoặc dịch lại toàn bộ, làm mất thời gian và phát sinh thêm chi phí không mong muốn.
Để tránh những rủi ro này, bạn nên lựa chọn dịch vụ chuyên nghiệp – nơi có biên dịch viên tiếng Đức được đào tạo bài bản, có kinh nghiệm xử lý các loại hồ sơ phức tạp và hiểu rõ yêu cầu pháp lý quốc tế.
Cam kết dịch vụ tại Dịch thuật Sài Gòn
Đội ngũ biên dịch viên chuyên ngành tiếng Đức
Chúng tôi quy tụ những biên dịch viên tốt nghiệp chuyên ngành ngôn ngữ Đức, có nhiều năm kinh nghiệm xử lý tài liệu pháp lý, kỹ thuật, y tế…
Đảm bảo độ chính xác > 98%
Mỗi bản dịch đều được kiểm duyệt 2 lớp, qua biên tập viên và kiểm soát chất lượng để đảm bảo nội dung đúng nghĩa, đúng thuật ngữ chuyên môn.
Công chứng nhanh – giao tận nơi
Dịch thuật Sài Gòn hỗ trợ công chứng nhà nước, dịch vụ giao nhận tận nơi trong nội thành TP HCM – cam kết giao đúng hẹn.
Bảo mật tuyệt đối
Chúng tôi cam kết không lưu trữ hồ sơ quá 7 ngày (nếu không có yêu cầu), ký thỏa thuận bảo mật NDA theo yêu cầu khách hàng.
Hỗ trợ dịch gấp – linh hoạt ngoài giờ
Đội ngũ luôn sẵn sàng hỗ trợ dịch gấp 4 – 6 giờ, làm việc cả ngoài giờ hành chính hoặc cuối tuần khi khách hàng cần gấp.
Quy trình dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM

Quy trình dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM chuyên nghiệp của SGT
Bước 1: Tiếp nhận tài liệu và tư vấn
Khách hàng gửi file cần dịch qua email, Zalo hoặc đến trực tiếp văn phòng. Đội ngũ sẽ kiểm tra tài liệu, tư vấn loại hình dịch vụ phù hợp.
Bước 2: Báo giá và xác nhận đơn hàng
Chúng tôi báo giá dựa trên độ dài, chuyên ngành và thời gian hoàn thành. Sau khi khách hàng xác nhận, tiến hành xử lý.
Bước 3: Phân công biên dịch viên chuyên ngành
Tài liệu được giao cho biên dịch viên phù hợp nhất, đảm bảo hiểu rõ nội dung và chuyên môn cần dịch.
Bước 4: Hiệu đính – kiểm duyệt – định dạng
Sau khi dịch xong, nội dung sẽ được hiệu đính bởi biên tập viên và kiểm tra kỹ lưỡng trước khi in ấn hoặc công chứng.
Bước 5: Bàn giao kết quả
Khách hàng có thể nhận file mềm qua email, hoặc nhận bản in, bản công chứng tại văn phòng hoặc giao tận nơi theo yêu cầu.
Bảng giá dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM
Chúng tôi cung cấp mức giá dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM linh hoạt, minh bạch và phù hợp với từng loại tài liệu cụ thể. Giá dịch được tính theo số từ hoặc số trang, phụ thuộc vào nội dung và thời hạn hoàn thành.
Các yếu tố ảnh hưởng đến giá dịch:
-
Độ dài tài liệu: Càng nhiều trang, đơn giá có thể giảm theo số lượng.
-
Mức độ chuyên ngành: Tài liệu kỹ thuật, y tế, pháp lý thường có giá cao hơn.
-
Thời gian yêu cầu: Hồ sơ cần gấp sẽ có mức phụ thu theo khung thời gian.
-
Hình thức bàn giao: Giao tận nơi, in màu, công chứng… sẽ có thêm phụ phí.
Bảng giá tham khảo:
| Ngôn ngữ dịch | Dịch thông thường (VNĐ/trang A4) | Dịch chuyên ngành khó (VNĐ/trang A4) | Dịch công chứng (VNĐ/trang A4) |
|---|---|---|---|
| Giá dịch thuật Tiếng Anh | 69.000 – 80.000 | 80.000 – 100.000 | 100.000 – 120.000 |
| Giá dịch thuật Tiếng Trung | 95.000 – 110.000 | 120.000 – 160.000 | 120.000 – 200.000 |
| Giá dịch thuật Tiếng Nhật | 95.000 – 110.000 | 110.000 – 200.000 | 120.000 – 250.000 |
| Giá dịch thuật Tiếng Hàn | 95.000 – 110.000 | 110.000 – 200.000 | 120.000 – 250.000 |
| Giá dịch thuật Tiếng Pháp | 80.000 – 120.000 | 140.000 – 180.000 | 150.000 – 220.000 |
| Giá dịch thuật Tiếng Đức | 90.000 – 130.000 | 150.000 – 200.000 | 160.000 – 250.000 |
| Giá dịch thuật Tiếng Nga | 90.000 – 130.000 | 150.000 – 200.000 | 160.000 – 250.000 |
| Tiếng Thái, Lào, Campuchia | 150.000 – 200.000 | 200.000 – 300.000 | 250.000 – 400.000 |
| Ngôn ngữ hiếm (Ả Rập, Ba Lan…) | 200.000 – 300.000 | 250.000 – 400.000 | 300.000 – 450.000 |
Liên hệ hotline 0866.22.83.83 để được báo giá chính xác và tư vấn miễn phí theo nhu cầu thực tế của bạn.
Xem thêm: Dịch thuật tiếng Nga tại TP HCM
Những câu hỏi thường gặp khi dịch thuật tiếng Đức tại TP HCM
Tôi cần dịch tiếng Đức gấp trong ngày, Dịch thuật Sài Gòn có hỗ trợ không?
Có. Chúng tôi hỗ trợ dịch gấp trong vòng 2 – 4 giờ với các hồ sơ đơn giản, và trong ngày với tài liệu nhiều trang. Vui lòng gửi file để được kiểm tra và báo thời gian cụ thể.
Dịch xong có thể công chứng được không?
Chắc chắn có. Dịch thuật Sài Gòn liên kết với nhiều phòng công chứng lớn tại TP HCM, giúp bạn hoàn tất bản dịch có mộc đỏ, pháp lý đầy đủ.
Tôi ở tỉnh khác, có thể sử dụng dịch vụ không?
Hoàn toàn được. Bạn có thể gửi tài liệu scan qua email hoặc Zalo. Chúng tôi sẽ gửi bản dịch mềm qua email, hoặc giao bản in/công chứng qua bưu điện nếu bạn yêu cầu.
Tài liệu của tôi rất riêng tư, làm sao để bảo mật?
Chúng tôi cam kết bảo mật tuyệt đối, không lưu hồ sơ quá 7 ngày (nếu không yêu cầu), có thể ký NDA nếu khách hàng là doanh nghiệp hoặc cần cam kết riêng.
Có thể thanh toán qua chuyển khoản không?
Có. Chúng tôi chấp nhận thanh toán qua chuyển khoản ngân hàng, ví điện tử và tiền mặt (nếu giao tài liệu trực tiếp).
Hướng dẫn gửi tài liệu và nhận bản dịch
Tiếp nhận và tư vấn ban đầu
Khách hàng gửi tài liệu cần dịch qua email: info@dichthuatsaigon.com.vn hoặc trực tiếp tại văn phòng. Chúng tôi tư vấn chi tiết về yêu cầu ngôn ngữ, mục đích sử dụng để chọn phương án dịch phù hợp.
Báo giá và ký hợp đồng
Sau khi phân tích tài liệu, chúng tôi báo giá cụ thể dựa trên độ dài, tính chuyên ngành và thời hạn yêu cầu. Khách hàng xác nhận dịch vụ và ký hợp đồng dịch thuật để đảm bảo quyền lợi hai bên.
Thực hiện dịch thuật
Đội ngũ dịch giả am hiểu sâu về pháp luật và các lĩnh vực chuyên ngành tiến hành dịch thuật. Chúng tôi chú trọng đến tính chính xác về pháp lý và thống nhất về thuật ngữ để tránh rủi ro trong quá trình ký kết.
Hiệu đính và kiểm tra chất lượng
Bản dịch được rà soát kỹ lưỡng bởi biên tập viên pháp lý, đảm bảo không có sai sót về nội dung, câu chữ hay hình thức. Quy trình kiểm tra nhiều lớp giúp tăng tính chính xác và độ tin cậy của tài liệu.
Công chứng (nếu khách hàng yêu cầu)
Chúng tôi hỗ trợ công chứng/chứng thực bản dịch theo đúng quy định pháp luật Việt Nam. Đảm bảo giá trị pháp lý khi sử dụng tại cơ quan nhà nước hoặc đối tác nước ngoài.
Bàn giao và hỗ trợ sau dịch vụ
Khách hàng nhận bản dịch hoàn chỉnh đúng hạn dưới dạng bản in, file mềm hoặc bản công chứng. Chúng tôi tiếp tục hỗ trợ giải đáp, chỉnh sửa (nếu phát sinh) để khách hàng yên tâm khi sử dụng hợp đồng.
Hãy liên hệ ngay với Dịch thuật Sài Gòn để được báo giá nhanh, hỗ trợ dịch gấp và nhận bản dịch chính xác, đầy đủ trong vòng 24h!
Dịch thuật Sài Gòn | Công ty dịch thuật uy tín tại TP. HCM
Địa chỉ 1: 29 Đường Trường Sơn, Phường Tân Sơn Nhất, TP. Hồ Chí Minh
Địa chỉ 2: L17-11, Tầng 17, Tòa nhà Vincom Center, 72 Lê Thánh Tôn, P. Sài Gòn, TP. Hồ Chí Minh
Hotline:
0889.47.22.68 – 0866.22.83.83
Email: info@dichthuatsaigon.com.vn