MỤC LỤC
- 1 Khi nào doanh nghiệp cần dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn?
- 2 Dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn gồm những nội dung gì?
- 3 Những lỗi thường gặp khi dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn
- 4 Dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn có cần công chứng không?
- 5 Quy trình dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn tại Dịch thuật Sài Gòn
- 6 Bảng giá và thời gian dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn năm 2026
- 7 Vì sao nên chọn Dịch thuật Sài Gòn khi dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn?
- 8 Hướng dẫn gửi tài liệu và nhận báo giá dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn
Dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn là bước không thể thiếu trong hoạt động xuất nhập khẩu, phân phối, nhượng quyền và hợp tác kinh doanh giữa doanh nghiệp Việt Nam và Hàn Quốc. Bản dịch không chỉ là công cụ giao tiếp, mà còn là tài liệu pháp lý ràng buộc trách nhiệm giữa hai bên.

Dịch hợp đồng thương mại là bước không thể thiếu trong hoạt động xuất nhập khẩu
Để tránh sai sót ảnh hưởng đến quyền lợi hoặc gây khó khăn khi làm việc với đối tác Hàn Quốc, doanh nghiệp cần bản dịch chuẩn xác, sát nghĩa và đầy đủ điều khoản pháp lý. Bài viết này, Dịch thuật Sài Gòn sẽ giúp bạn nắm rõ quy trình, bảng giá mới nhất năm 2026 và các lưu ý quan trọng khi thực hiện hợp đồng song ngữ. Liên hệ Hotline: 0889.47.22.68 – 0866.22.83.83 để được tư vấn và báo giá nhanh nhất.
Khi nào doanh nghiệp cần dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn?
Không phải lúc nào doanh nghiệp cũng cần dịch hợp đồng thương mại sang tiếng Hàn, nhưng trong các tình huống dưới đây, việc dịch thuật là bắt buộc để đảm bảo tính pháp lý và hiệu quả trong hợp tác quốc tế:
-
Ký kết hợp đồng với doanh nghiệp Hàn Quốc trong lĩnh vực xuất nhập khẩu
-
Làm hồ sơ trình nộp cho hải quan, ngân hàng, sở kế hoạch đầu tư hoặc cơ quan nhà nước
-
Gửi tài liệu hợp đồng cho đối tác, luật sư, kiểm toán viên Hàn Quốc
-
Đăng ký hợp đồng thương mại có yếu tố nước ngoài để xin cấp phép hoạt động
-
Thương lượng, rà soát nội dung hợp đồng bằng song ngữ để đảm bảo hiểu đúng và thống nhất điều khoản
Dịch đúng hợp đồng từ đầu giúp tiết kiệm thời gian, phòng ngừa tranh chấp và tăng tính chuyên nghiệp trong giao dịch thương mại quốc tế.
Dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn gồm những nội dung gì?
Để bản dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn có giá trị pháp lý và dễ dàng được đối tác chấp thuận, người dịch cần đảm bảo chuyển ngữ chính xác các nội dung cốt lõi dưới đây:

Dịch hợp đồng thương mại gồm những nội dung gì?
-
Thông tin pháp lý của các bên: Tên đầy đủ, địa chỉ, người đại diện, mã số thuế, chức danh ký kết
-
Mô tả hàng hóa hoặc dịch vụ giao dịch: Chủng loại, số lượng, đơn vị tính, quy cách kỹ thuật
-
Giá trị hợp đồng và điều kiện thanh toán: Giá trị từng phần và tổng thể, đồng tiền thanh toán, thời hạn, hình thức thanh toán
-
Thời hạn và điều kiện giao hàng: Thời gian giao hàng, địa điểm nhận hàng, phương thức vận chuyển, chuyển giao rủi ro
-
Điều khoản về bảo hành, đổi trả: Thời hạn bảo hành, điều kiện áp dụng, trách nhiệm khi sản phẩm lỗi
-
Xử lý vi phạm hợp đồng và tranh chấp: Mức phạt vi phạm, điều kiện chấm dứt, cơ quan giải quyết tranh chấp
Việc đảm bảo các nội dung này được dịch đầy đủ, đúng thuật ngữ và trình bày đúng định dạng là yếu tố quan trọng để tránh hiểu sai, tranh chấp hoặc mất hiệu lực pháp lý.
Những lỗi thường gặp khi dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn
Một bản dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn không đạt chuẩn có thể gây hiểu nhầm nghiêm trọng, ảnh hưởng đến tiến độ, uy tín và quyền lợi pháp lý của doanh nghiệp. Dưới đây là những lỗi phổ biến mà nhiều đơn vị dịch thiếu chuyên môn thường mắc phải:
-
Dịch sai thuật ngữ thương mại, kỹ thuật chuyên ngành
-
Sử dụng văn phong thiếu trang trọng hoặc không phù hợp với tài liệu pháp lý
-
Dịch thiếu hoặc sai cấu trúc điều khoản so với bản gốc
-
Thiếu nhất quán trong cách dùng thuật ngữ xuyên suốt tài liệu
-
Dịch sót hoặc không làm rõ những điều khoản liên quan đến phạt, tranh chấp
-
Trình bày bản dịch không đúng bố cục chuẩn, gây khó khăn khi nộp cho cơ quan nhà nước hoặc đối tác kiểm tra
Một lỗi nhỏ trong hợp đồng có thể dẫn đến hậu quả lớn. Vì vậy, lựa chọn đơn vị dịch có chuyên môn sâu về pháp lý và thương mại là điều tối quan trọng.
Dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn có cần công chứng không?

Dịch và công chứng hợp đồng thương mại tiếng Hàn trọn gói tại Dịch thuật Sài Gòn
Việc công chứng bản dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn phụ thuộc vào mục đích sử dụng. Trong một số trường hợp, công chứng là bắt buộc để bản dịch có hiệu lực pháp lý khi làm việc với cơ quan nhà nước hoặc tòa án.
Khi nào cần công chứng?
-
Hợp đồng được sử dụng trong thủ tục hành chính tại Việt Nam như: đăng ký đầu tư, xin giấy phép, mở tài khoản ngân hàng, khai báo hải quan
-
Khi làm việc với tòa án, cơ quan pháp luật hoặc công chứng viên
-
Trường hợp yêu cầu của đối tác Hàn Quốc về bản dịch có chứng thực
Khi nào không cần công chứng?
-
Khi bản dịch chỉ phục vụ nội bộ doanh nghiệp hoặc quá trình thương lượng, đàm phán
-
Khi hợp đồng đã có song ngữ và có sự xác nhận giữa hai bên mà không cần trình cơ quan chức năng
Dịch thuật Sài Gòn có hỗ trợ công chứng không?
Có. Dịch thuật Sài Gòn hỗ trợ khách hàng dịch và công chứng bản hợp đồng thương mại tiếng Hàn đúng theo quy định pháp luật Việt Nam. Chúng tôi đảm bảo tiến độ nhanh, bản dịch đúng chuẩn trình bày và ngôn ngữ pháp lý.
Tham khảo: Dịch thuật công chứng tiếng Hàn: 3 bước xử lý hồ sơ chuẩn xác
Quy trình dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn tại Dịch thuật Sài Gòn
Dịch hợp đồng thương mại là một dịch vụ mang tính pháp lý cao, đòi hỏi quy trình chặt chẽ và chuyên nghiệp. Tại Dịch thuật Sài Gòn, mọi bản dịch đều được thực hiện theo 5 bước chuẩn để đảm bảo độ chính xác tuyệt đối và đúng thời hạn bàn giao.

Quy trình dịch thuật chuyên nghiệp tại Dịch thuật Sài Gòn
Bước 1: Tiếp nhận và đánh giá tài liệu
Khách hàng gửi hợp đồng cần dịch qua email hoặc trực tiếp tại văn phòng. Chúng tôi kiểm tra nội dung, xác định mức độ chuyên ngành, số lượng trang và yêu cầu về công chứng (nếu có).
Bước 2: Phân công dịch giả chuyên ngành
Tài liệu được giao cho biên dịch viên tiếng Hàn có kinh nghiệm xử lý hợp đồng thương mại và hiểu rõ các quy định pháp lý song ngữ Việt – Hàn.
Bước 3: Biên dịch – đảm bảo tính pháp lý và thuật ngữ
Dịch giả tiến hành chuyển ngữ chính xác, đúng văn phong hợp đồng, sử dụng thuật ngữ pháp lý – thương mại chuẩn quốc tế.
Bước 4: Hiệu đính và kiểm tra chất lượng
Bản dịch được kiểm tra bởi biên tập viên độc lập nhằm rà soát lỗi ngữ pháp, thuật ngữ và đảm bảo tính thống nhất toàn văn.
Bước 5: Bàn giao – hỗ trợ chỉnh sửa sau dịch
Khách hàng nhận bản dịch dạng file mềm, bản in hoặc bản công chứng (nếu có yêu cầu). Chúng tôi cam kết chỉnh sửa miễn phí nếu có góp ý từ đối tác trong vòng 7 ngày.
Bảng giá và thời gian dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn năm 2026
Chi phí và thời gian hoàn thành bản dịch phụ thuộc vào độ dài tài liệu, mức độ chuyên ngành và yêu cầu công chứng. Dưới đây là bảng tham khảo mới nhất tại Dịch thuật Sài Gòn.
Thời gian hoàn thành (tham khảo)
| Độ dài hợp đồng | Thời gian hoàn thành |
|---|---|
| Dưới 5 trang | 1 ngày làm việc |
| 5 – 10 trang | 1 – 2 ngày làm việc |
| 11 – 20 trang | 2 – 3 ngày làm việc |
| Trên 20 trang | Báo thời gian sau khi kiểm tra |
Bảng giá dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn 2026
| Loại tài liệu | Đơn giá (VNĐ/trang) |
|---|---|
| Hợp đồng thương mại thông thường | 95.000 – 140.000 |
| Hợp đồng chuyên ngành (xuất nhập khẩu, kỹ thuật…) | 120.000 – 200.000 |
| Dịch & công chứng hợp đồng | 130.000 – 250.000 |
Lưu ý: Bảng giá trên chỉ mang tính chất tham khảo và có thể thay đổi tùy vào độ dài, định dạng hoặc yêu cầu đặc biệt của khách hàng. Vui lòng liên hệ với chúng tôi qua Hotline: 0889.47.22.68 – 0866.22.83.83 để được báo giá chính xác theo tài liệu của bạn.
Xem thêm: Dịch hồ sơ hàng hóa tiếng Hàn: Top 5 giấy tờ quan trọng
Vì sao nên chọn Dịch thuật Sài Gòn khi dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn?
Việc lựa chọn một đơn vị dịch thuật chuyên sâu trong lĩnh vực pháp lý – thương mại sẽ quyết định chất lượng bản dịch và sự an toàn pháp lý cho doanh nghiệp. Dưới đây là những lý do khiến Dịch thuật Sài Gòn luôn được hàng ngàn khách hàng tin tưởng:
-
Chuyên dịch hợp đồng tiếng Hàn nhiều năm, phục vụ nhiều doanh nghiệp FDI và công ty niêm yết
-
Biên dịch viên am hiểu luật thương mại song ngữ Việt – Hàn, sử dụng đúng thuật ngữ pháp lý
-
Hiệu đính kỹ lưỡng, kiểm soát chất lượng 2 lớp, đảm bảo chính xác từng câu chữ
-
Hỗ trợ dịch gấp 24h, phù hợp với các giao dịch cần tiến độ nhanh
-
Dịch vụ công chứng trọn gói, đúng chuẩn quy định pháp luật Việt Nam
-
Bảo mật thông tin tuyệt đối, có thể ký NDA nếu khách hàng yêu cầu
-
Hỗ trợ chỉnh sửa sau dịch miễn phí, đảm bảo bản dịch luôn sẵn sàng sử dụng
Dịch thuật Sài Gòn không chỉ đơn thuần là đối tác ngôn ngữ, mà còn là người đồng hành pháp lý đáng tin cậy của doanh nghiệp trong mọi giao dịch quốc tế.
Hướng dẫn gửi tài liệu và nhận báo giá dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn
Để đảm bảo quá trình dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn diễn ra nhanh chóng, chính xác và chuyên nghiệp, Dịch thuật Sài Gòn áp dụng quy trình tiếp nhận – báo giá – xử lý tài liệu rõ ràng, minh bạch:
-
Gửi tài liệu qua email/zalo hoặc đến trực tiếp văn phòng
-
Được tư vấn mục đích sử dụng, yêu cầu ngôn ngữ và phương án dịch phù hợp
-
Nhận báo giá dựa trên độ dài, chuyên ngành và thời gian yêu cầu
-
Ký hợp đồng để đảm bảo quyền lợi và tiến độ thực hiện
-
Dịch thuật bởi đội ngũ chuyên ngành, đảm bảo thuật ngữ – pháp lý chính xác
-
Hiệu đính, kiểm tra chất lượng, rà soát kỹ lưỡng trước khi bàn giao
-
Hỗ trợ công chứng – chứng thực nếu hồ sơ cần nộp cho cơ quan nhà nước
-
Bàn giao file mềm, bản in hoặc bản công chứng tùy theo nhu cầu
-
Cam kết hỗ trợ chỉnh sửa nếu phát sinh thay đổi nội dung sau dịch
Dịch hợp đồng thương mại tiếng Hàn đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối, hiểu biết sâu về pháp lý và kinh nghiệm xử lý tài liệu song ngữ chuyên ngành. Một sai sót nhỏ cũng có thể dẫn đến tranh chấp, mất uy tín hoặc thiệt hại tài chính nghiêm trọng cho doanh nghiệp.
Đừng để rủi ro bắt nguồn từ một bản dịch thiếu chuyên môn. Liên hệ ngay với Dịch thuật Sài Gòn để nhận tư vấn và báo giá chỉ sau 15 phút.
Cam kết dịch chuẩn – đúng pháp lý – bảo mật tuyệt đối.
Dịch thuật Sài Gòn | Công ty dịch thuật uy tín tại TP. HCM
Địa chỉ 1: 29 Đường Trường Sơn, Phường Tân Sơn Nhất, TP. Hồ Chí Minh
Địa chỉ 2: L17-11, Tầng 17, Tòa nhà Vincom Center, 72 Lê Thánh Tôn, P. Sài Gòn, TP. Hồ Chí Minh
Hotline:
0889.47.22.68 – 0866.22.83.83
Email: info@dichthuatsaigon.com.vn