MỤC LỤC
- 1 Những loại giấy tờ cần dịch khi làm hồ sơ du học Đức
- 2 Dịch giấy tờ du học tiếng Đức có cần công chứng không?
- 3 Yêu cầu khi dịch giấy tờ du học tiếng Đức: ngôn ngữ, trình bày, thuật ngữ
- 4 Lưu ý quan trọng trước khi dịch giấy tờ du học tiếng Đức
- 5 Dịch thuật Sài Gòn – Địa chỉ dịch giấy tờ du học tiếng Đức uy tín
- 6 Quy trình dịch giấy tờ du học tiếng Đức tại Dịch thuật Sài Gòn
- 7 Thời gian & chi phí dịch giấy tờ du học tiếng Đức mới nhất 2026
- 8 Câu hỏi thường gặp về dịch giấy tờ du học tiếng Đức (FAQ)
- 9 Hướng dẫn gửi tài liệu và nhận báo giá dịch giấy tờ du học tiếng Đức
Du học Đức là lựa chọn lý tưởng cho nhiều bạn trẻ Việt Nam nhờ chất lượng giáo dục hàng đầu và chi phí hợp lý. Tuy nhiên, để hồ sơ du học được xét duyệt nhanh chóng và không gặp trở ngại từ khâu hành chính, việc dịch giấy tờ du học tiếng Đức đúng chuẩn là yếu tố then chốt.

Dịch giấy tờ du học tiếng Đức trọn gói tại Dịch thuật Sài Gòn
Tại Dịch thuật Sài Gòn, chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch giấy tờ du học tiếng Đức trọn gói – chuẩn xác – công chứng nhanh, giúp bạn hoàn thiện bộ hồ sơ dễ dàng, đúng yêu cầu của đại sứ quán và các trường học tại Đức. Liên hệ ngay Hotline: 0889.47.22.68 – 0866.22.83.83 để được tư vấn miễn phí và xử lý hồ sơ nhanh chóng!
Những loại giấy tờ cần dịch khi làm hồ sơ du học Đức
Việc chuẩn bị đầy đủ và đúng các loại giấy tờ khi làm hồ sơ du học Đức là điều bắt buộc. Tất cả tài liệu tiếng Việt cần được dịch sang tiếng Đức hoặc tiếng Anh tùy theo yêu cầu của từng trường, nhưng phần lớn hồ sơ nộp tại đại sứ quán hoặc các cơ sở đào tạo tại Đức đều ưu tiên bản dịch tiếng Đức. Dưới đây là danh sách những loại giấy tờ phổ biến cần dịch:
| Nhóm giấy tờ | Cụ thể cần dịch |
|---|---|
| Giấy tờ cá nhân | Hộ chiếu, CMND/CCCD, giấy khai sinh |
| Học vấn – học tập | Bằng tốt nghiệp THPT, bảng điểm, học bạ, bằng ĐH/CĐ (nếu có), chứng chỉ ngoại ngữ (IELTS/TestAS/TestDaF…) |
| Giấy tờ tài chính | Sổ tiết kiệm, giấy xác nhận số dư, cam kết bảo lãnh tài chính |
| Giấy tờ pháp lý – hành chính | Sơ yếu lý lịch, giấy tờ cư trú, giấy khám sức khỏe, xác nhận không có tiền án |
| Khác (tùy yêu cầu) | Thư mời nhập học, hợp đồng học nghề, bảo hiểm du học |
Việc dịch đầy đủ và chính xác các giấy tờ trên sẽ giúp quá trình xét duyệt visa, nhập học diễn ra thuận lợi và không bị trì hoãn do thiếu hồ sơ.
Dịch giấy tờ du học tiếng Đức có cần công chứng không?
Trong hầu hết các trường hợp, bản dịch giấy tờ du học tiếng Đức cần được công chứng để đảm bảo tính pháp lý và được chấp nhận bởi đại sứ quán, trường đại học hoặc cơ quan quản lý tại Đức. Công chứng giúp xác minh rằng bản dịch là chính xác, trung thực so với bản gốc và được thực hiện bởi đơn vị đủ năng lực pháp lý.
Tuy nhiên, không phải mọi loại giấy tờ đều bắt buộc công chứng. Một số trường chỉ yêu cầu bản dịch có dấu xác nhận từ trung tâm dịch thuật uy tín. Vì vậy, để tránh mất thời gian, bạn nên kiểm tra kỹ yêu cầu từ phía nơi tiếp nhận hồ sơ hoặc liên hệ với Dịch thuật Sài Gòn để được tư vấn rõ ràng từng trường hợp cụ thể.
Tham khảo ngay: Dịch thuật công chứng tiếng Đức nhanh, chuẩn, bảng giá mới nhất
Yêu cầu khi dịch giấy tờ du học tiếng Đức: ngôn ngữ, trình bày, thuật ngữ

Bản dịch cần được trình bày rõ ràng, có cấu trúc tương ứng với bản gốc
Ngôn ngữ cần chuẩn xác, đúng chuẩn hành chính Đức
Các giấy tờ dịch phải dùng ngôn ngữ tiếng Đức chuẩn, không pha tạp tiếng Anh hoặc giữ lại từ gốc tiếng Việt nếu không cần thiết. Những thuật ngữ chuyên ngành như học vấn, tài chính, pháp lý cần được chuyển ngữ đúng bối cảnh hành chính Đức.
Trình bày đúng định dạng, dễ kiểm tra
Bản dịch cần được trình bày rõ ràng, có cấu trúc tương ứng với bản gốc. Phải thể hiện rõ tiêu đề, mốc thời gian, thông tin cá nhân và chữ ký (nếu có). Việc trình bày sai thứ tự hoặc thiếu nội dung có thể khiến hồ sơ bị từ chối.
Sử dụng thuật ngữ đúng chuyên ngành
Với từng loại giấy tờ như học bạ, bằng cấp, thư xác nhận… phải dùng đúng từ vựng học thuật, không dịch thô hoặc máy móc. Đây là tiêu chí quan trọng để đảm bảo hồ sơ không bị hiểu sai khi xét duyệt tại Đức.
Lưu ý quan trọng trước khi dịch giấy tờ du học tiếng Đức
Việc chuẩn bị kỹ lưỡng trước khi tiến hành dịch thuật sẽ giúp bạn tiết kiệm thời gian, tránh chỉnh sửa nhiều lần hoặc bị trả lại hồ sơ từ đại sứ quán. Dưới đây là những điều bạn nên lưu ý:
-
Đảm bảo bản gốc rõ ràng, đầy đủ, không bị rách hoặc nhòe chữ
-
Thống nhất cách ghi họ tên, ngày tháng năm sinh theo hộ chiếu
-
Nếu nộp hồ sơ online, cần bản scan chất lượng cao (định dạng PDF, không bị mất góc)
-
Chuẩn bị danh sách các giấy tờ cần dịch rõ ràng, tránh thiếu sót
-
Kiểm tra kỹ yêu cầu của nơi tiếp nhận (trường học, đại sứ quán…) về ngôn ngữ và hình thức dịch
-
Nếu có giấy tờ song ngữ, vẫn nên dịch lại đầy đủ theo chuẩn quy định
-
Ưu tiên dịch sớm để chủ động xử lý khi cần bổ sung hoặc điều chỉnh hồ sơ
Sự chỉn chu trong bước chuẩn bị sẽ quyết định phần lớn chất lượng và thời gian xử lý hồ sơ du học của bạn.
Dịch thuật Sài Gòn – Địa chỉ dịch giấy tờ du học tiếng Đức uy tín

Dịch thuật Sài Gòn với kinh nghiệm xử lý hàng trăm hồ sơ du học Đức mỗi năm
Khi dịch giấy tờ du học, độ chính xác và tính pháp lý luôn là ưu tiên hàng đầu. Với nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật học thuật và hồ sơ visa, Dịch thuật Sài Gòn là địa chỉ tin cậy được nhiều học sinh – sinh viên lựa chọn đồng hành trước khi lên đường sang Đức.
Lý do khách hàng tin tưởng dịch vụ tại Dịch thuật Sài Gòn:
-
Dịch chính xác 100%, đúng mẫu theo yêu cầu của đại sứ quán và các trường tại Đức
-
Hỗ trợ cả dịch thường và dịch công chứng trọn gói
-
Đội ngũ dịch giả chuyên tiếng Đức, giàu kinh nghiệm trong lĩnh vực du học
-
Tư vấn kỹ từng loại giấy tờ, tránh dịch dư hoặc thiếu
-
Hiệu đính, trình bày lại rõ ràng, chuẩn ngữ pháp hành chính
-
Nhận file online, hỗ trợ gửi bản cứng tận nơi nếu cần
-
Cam kết bảo mật tuyệt đối thông tin hồ sơ
Dù bạn chuẩn bị hồ sơ du học bậc đại học, học nghề hay thạc sĩ, Dịch thuật Sài Gòn luôn đồng hành để mỗi tài liệu của bạn đều chỉn chu – đầy đủ – đúng chuẩn ngay từ lần đầu.
Quy trình dịch giấy tờ du học tiếng Đức tại Dịch thuật Sài Gòn

Quy trình dịch thuật chuyên nghiệp tại Dịch thuật Sài Gòn
Bước 1: Tiếp nhận và phân tích nội dung tài liệu
Khách hàng gửi hồ sơ cần dịch qua email, Zalo hoặc trực tiếp. Chuyên viên tiếp nhận sẽ rà soát và phân loại giấy tờ để tư vấn đúng mục đích sử dụng và yêu cầu dịch thuật.
Bước 2: Phân công dịch giả phù hợp với chuyên ngành
Mỗi tài liệu được giao cho dịch giả chuyên trách tiếng Đức có kinh nghiệm xử lý hồ sơ du học. Điều này đảm bảo tính chính xác và phù hợp với bối cảnh giáo dục Đức.
Bước 3: Biên dịch chính xác, chuẩn pháp lý
Dịch giả tiến hành dịch thuật chuẩn xác về nội dung, đúng mẫu hành chính và ngôn ngữ học thuật. Các yếu tố như dấu mốc thời gian, đơn vị đào tạo, chức danh đều được thể hiện đầy đủ.
Bước 4: Hiệu đính, kiểm tra chéo để loại bỏ sai sót
Bản dịch sau khi hoàn thiện sẽ được bộ phận kiểm tra rà soát lỗi chính tả, ngữ pháp và cách trình bày. Đảm bảo bản dịch hoàn thiện trước khi công chứng (nếu yêu cầu).
Bước 5: Bàn giao bản dịch hoàn thiện
Khách hàng nhận lại bản dịch qua hình thức online hoặc in ấn trực tiếp. Dịch thuật Sài Gòn hỗ trợ chỉnh sửa miễn phí nếu có yêu cầu bổ sung từ cơ quan tiếp nhận.
Thời gian & chi phí dịch giấy tờ du học tiếng Đức mới nhất 2026
Việc dịch giấy tờ du học tiếng Đức cần đảm bảo vừa chính xác vừa đúng thời hạn nộp hồ sơ. Vì vậy, Dịch thuật Sài Gòn luôn triển khai dịch vụ linh hoạt với nhiều lựa chọn thời gian và mức chi phí phù hợp với từng nhu cầu của khách hàng.
| Loại dịch vụ | Thời gian xử lý | Chi phí tham khảo (VNĐ/trang) |
|---|---|---|
| Dịch thường (không công chứng) | 1 – 2 ngày làm việc | 90.000 – 200.000 |
| Dịch công chứng | 2 – 4 ngày làm việc | 150.000 – 250.000 |
| Dịch gấp trong ngày | Trong 4 – 8 tiếng | Theo thỏa thuận (cao hơn 20-30%) |
Lưu ý: Báo giá thực tế có thể thay đổi tùy theo số lượng giấy tờ, độ dài nội dung và thời hạn yêu cầu.
Để được báo giá chính xác và hỗ trợ xử lý hồ sơ nhanh chóng, vui lòng liên hệ hotline 0932 711 358 hoặc Zalo để được tư vấn miễn phí!
Xem thêm dịch vụ dịch giấy tờ du học phổ biến tại Dịch thuật Sài Gòn:
- Dịch giấy tờ du học sang tiếng Anh
- Dịch giấy tờ du học sang tiếng Nhật
- Dịch giấy tờ du học sang tiếng Hàn
- Dịch giấy tờ du học sang tiếng Trung
Câu hỏi thường gặp về dịch giấy tờ du học tiếng Đức (FAQ)
1. Tôi ở tỉnh xa, chỉ có bản scan – có thể dịch và công chứng được không?
Hoàn toàn được. Dịch thuật Sài Gòn chấp nhận bản scan rõ nét, không mờ nhòe, không mất góc. Sau khi hoàn tất dịch và công chứng, chúng tôi có thể gửi bản cứng về tận nơi qua chuyển phát nhanh.
2. Dịch gấp trong vòng 24h có ảnh hưởng chất lượng không
Không. Chúng tôi có đội ngũ chuyên trách xử lý hồ sơ gấp vẫn đảm bảo đúng quy chuẩn ngôn ngữ, trình bày và kiểm tra kỹ nội dung. Tuy nhiên, khách hàng nên gửi sớm trong ngày để kịp thời gian xử lý và công chứng (nếu cần).
3. Hồ sơ đã dịch từ năm trước có dùng lại cho lần nộp mới không?
Về nguyên tắc, nếu nội dung không thay đổi thì vẫn có thể sử dụng. Tuy nhiên, một số cơ quan tiếp nhận có thể yêu cầu bản dịch mới gần thời điểm nộp hồ sơ. Bạn nên kiểm tra kỹ yêu cầu của từng trường hợp.
4. Nếu phát hiện sai sót sau khi nhận bản dịch thì có được chỉnh sửa miễn phí không?
Có. Chúng tôi hỗ trợ chỉnh sửa miễn phí nếu lỗi phát sinh từ phía dịch thuật. Với các lỗi do thông tin khách hàng cung cấp sai ban đầu, sẽ được điều chỉnh lại với mức chi phí hỗ trợ thấp nhất có thể.
5. Dịch giấy tờ xong có lưu trữ lại hồ sơ không?
Có. Chúng tôi lưu trữ bản dịch tối thiểu 6 tháng. Trong thời gian này, bạn có thể yêu cầu sao lưu hoặc chỉnh sửa nếu cần, mà không phải nộp lại từ đầu.
Xem thêm: Dịch giấy tờ bảo lãnh định cư tiếng Đức đúng chuẩn pháp lý
Hướng dẫn gửi tài liệu và nhận báo giá dịch giấy tờ du học tiếng Đức

Quy trình tiếp nhận và xử lý tài liệu
Để đảm bảo quá trình dịch giấy tờ du học tiếng Đức diễn ra nhanh chóng, chính xác và chuyên nghiệp, Dịch thuật Sài Gòn áp dụng quy trình tiếp nhận – báo giá – xử lý tài liệu rõ ràng, minh bạch:
-
Gửi tài liệu qua email/zalo hoặc đến trực tiếp văn phòng
-
Được tư vấn mục đích sử dụng, yêu cầu ngôn ngữ và phương án dịch phù hợp
-
Nhận báo giá dựa trên độ dài, chuyên ngành và thời gian yêu cầu
-
Ký hợp đồng để đảm bảo quyền lợi và tiến độ thực hiện
-
Nhận file mềm, bản in hoặc bản công chứng tùy theo nhu cầu
-
Được hỗ trợ chỉnh sửa nếu phát sinh thay đổi nội dung sau dịch
Việc dịch giấy tờ du học tiếng Đức đòi hỏi sự chính xác, tuân thủ đúng chuẩn ngôn ngữ và quy định hành chính của Đức. Lựa chọn một đơn vị uy tín sẽ giúp bạn tiết kiệm thời gian, tránh sai sót và tăng cơ hội xét duyệt hồ sơ ngay lần đầu tiên.
Liên hệ ngay với Dịch thuật Sài Gòn để được tư vấn miễn phí và hỗ trợ dịch hồ sơ du học tiếng Đức trọn gói, nhanh chóng – chính xác – đúng chuẩn!
Dịch thuật Sài Gòn | Công ty dịch thuật uy tín tại TP. HCM
Địa chỉ 1: 29 Đường Trường Sơn, Phường Tân Sơn Nhất, TP. Hồ Chí Minh
Địa chỉ 2: L17-11, Tầng 17, Tòa nhà Vincom Center, 72 Lê Thánh Tôn, P. Sài Gòn, TP. Hồ Chí Minh
Hotline:
0889.47.22.68 – 0866.22.83.83
Email: info@dichthuatsaigon.com.vn