MỤC LỤC
- 1 Dịch hộ chiếu tiếng Hàn là gì? Khi nào bắt buộc phải dịch
- 2 Những thông tin bắt buộc phải dịch chính xác trong hộ chiếu
- 3 Dịch hộ chiếu tiếng Hàn có cần công chứng không?
- 4 Quy trình dịch hộ chiếu tiếng Hàn chuẩn hồ sơ pháp lý tại Dịch thuật Sài Gòn
- 5 Thời gian dịch hộ chiếu tiếng Hàn mất bao lâu?
- 6 Chi phí dịch hộ chiếu tiếng Hàn được tính như thế nào?
- 7 Tại sao Dịch thuật Sài Gòn được khách hàng tin chọn
Nhu cầu dịch hộ chiếu tiếng Hàn ngày càng gia tăng cùng với làn sóng du học, lao động, kết hôn và định cư tại Hàn Quốc. Hộ chiếu là giấy tờ pháp lý cốt lõi, thường được yêu cầu dịch sang tiếng Hàn để nộp cho Đại sứ quán, Lãnh sự quán, trường học, doanh nghiệp hoặc các cơ quan tiếp nhận hồ sơ phía Hàn Quốc. Việc dịch sai thông tin cá nhân, phiên âm không thống nhất hoặc không đúng chuẩn pháp lý có thể khiến hồ sơ bị trả lại, kéo dài thời gian xét duyệt và phát sinh chi phí không cần thiết.

Dịch hộ chiếu tiếng Hàn uy tín, chuyên nghiệp tại Dịch thuật Sài Gòn
Để tránh những rủi ro trên, lựa chọn đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp là giải pháp an toàn và hiệu quả. Dịch thuật Sài Gòn cung cấp dịch vụ dịch hộ chiếu tiếng Hàn chuẩn xác, đúng quy định, hỗ trợ công chứng nhanh theo yêu cầu hồ sơ thực tế. Đội ngũ biên dịch viên tiếng Hàn chuyên ngành pháp lý giúp đảm bảo tính thống nhất thông tin và tiến độ xử lý. Quý khách có thể liên hệ Hotline: 0889.47.22.68 – 0866.22.83.83 để được tư vấn chi tiết và báo giá phù hợp ngay từ đầu.
Dịch hộ chiếu tiếng Hàn là gì? Khi nào bắt buộc phải dịch
Dịch hộ chiếu tiếng Hàn là gì
Dịch hộ chiếu tiếng Hàn là quá trình chuyển ngữ toàn bộ nội dung trên hộ chiếu Việt Nam sang tiếng Hàn Quốc, đảm bảo đúng nghĩa – đúng phiên âm – đúng định dạng pháp lý theo yêu cầu của cơ quan tiếp nhận hồ sơ. Bản dịch thường bao gồm đầy đủ thông tin nhận dạng cá nhân và được sử dụng kèm bản gốc/bản sao hộ chiếu trong các thủ tục hành chính, giáo dục và pháp lý liên quan đến Hàn Quốc.
Việc dịch đúng và thống nhất các thông tin trên hộ chiếu là yếu tố quyết định để hồ sơ được chấp nhận ngay từ lần nộp đầu tiên.
Khi nào bắt buộc phải dịch hộ chiếu sang tiếng Hàn
Không phải mọi trường hợp đều cần dịch hộ chiếu, tuy nhiên trong các tình huống dưới đây, dịch hộ chiếu sang tiếng Hàn là yêu cầu bắt buộc:
Các trường hợp thường gặp:
-
Nộp hồ sơ xin visa Hàn Quốc
-
Làm hồ sơ du học tại các trường Hàn Quốc
-
Hồ sơ lao động, xuất khẩu lao động sang Hàn
-
Thủ tục kết hôn với người Hàn Quốc
-
Hồ sơ định cư, bảo lãnh thân nhân
-
Hồ sơ pháp lý, hành chính làm việc với cơ quan phía Hàn Quốc
Lưu ý quan trọng:
-
Nhiều cơ quan tiếp nhận yêu cầu bản dịch tiếng Hàn có công chứng hoặc chứng thực
-
Thông tin trên hộ chiếu phải đồng nhất tuyệt đối với các giấy tờ cá nhân khác như giấy khai sinh, CMND/CCCD, sổ hộ khẩu
-
Dịch sai hoặc thiếu thông tin có thể khiến hồ sơ bị trả lại hoặc yêu cầu bổ sung
Những thông tin bắt buộc phải dịch chính xác trong hộ chiếu
Trong dịch thuật hộ chiếu sang tiếng Hàn, độ chính xác tuyệt đối của từng trường thông tin là yêu cầu bắt buộc. Chỉ cần một sai lệch nhỏ cũng có thể dẫn đến việc hồ sơ không được chấp nhận hoặc phải điều chỉnh lại toàn bộ giấy tờ liên quan.
Thông tin cá nhân và phiên âm sang tiếng Hàn
Các thông tin nhận dạng cá nhân phải được dịch đầy đủ và thống nhất:
-
Họ và tên: phiên âm sang tiếng Hàn theo chuẩn, thống nhất với các giấy tờ khác
-
Ngày, tháng, năm sinh: đúng định dạng, không đảo thứ tự
-
Nơi sinh: dịch chính xác tên địa danh
-
Giới tính
-
Quốc tịch
Trong đó, phiên âm họ tên sang tiếng Hàn là nội dung dễ sai nhất. Việc phiên âm không thống nhất giữa hộ chiếu và các giấy tờ khác (giấy khai sinh, giấy xác nhận độc thân, sổ hộ khẩu) có thể khiến hồ sơ bị yêu cầu bổ sung hoặc chỉnh sửa.
Thông tin hộ chiếu và cơ quan cấp
Ngoài thông tin cá nhân, các dữ liệu hành chính trên hộ chiếu cũng cần được dịch đúng và đủ:
| Thông tin | Yêu cầu khi dịch |
|---|---|
| Số hộ chiếu | Giữ nguyên ký tự, không thêm bớt |
| Ngày cấp | Dịch đúng định dạng ngày tháng |
| Ngày hết hạn | Bắt buộc thể hiện rõ ràng |
| Cơ quan cấp | Dịch theo đúng tên gọi hành chính |
Những thông tin này thường được cơ quan tiếp nhận dùng để đối chiếu, vì vậy tuyệt đối không được dịch suy diễn hoặc rút gọn.
Dịch hộ chiếu tiếng Hàn có cần công chứng không?

Dịch thuật Sài Gòn dịch và công chứng hộ hiếu tiếng Hàn trọn gói cho quý khách hàng
Việc dịch hộ chiếu sang tiếng Hàn có cần công chứng hay không phụ thuộc trực tiếp vào mục đích sử dụng hồ sơ và yêu cầu của cơ quan tiếp nhận. Hiểu đúng yêu cầu ngay từ đầu sẽ giúp tránh tình trạng dịch sai hình thức, phải làm lại hoặc bị trả hồ sơ.
Trường hợp bắt buộc phải công chứng
-
Nộp hồ sơ xin visa Hàn Quốc
-
Làm hồ sơ du học, lao động, kết hôn với người Hàn Quốc
-
Nộp hồ sơ tại Đại sứ quán, Lãnh sự quán hoặc cơ quan hành chính phía Hàn Quốc
-
Sử dụng trong các thủ tục pháp lý có yêu cầu xác nhận tính pháp lý của bản dịch
Trong các trường hợp này, bản dịch không công chứng thường không được chấp nhận.
Trường hợp không bắt buộc công chứng
Một số trường hợp chỉ cần bản dịch để tham khảo nội bộ hoặc bổ sung thông tin, chẳng hạn:
-
Dịch để đối chiếu thông tin cá nhân
-
Dịch phục vụ mục đích cá nhân, không nộp cho cơ quan nhà nước
-
Dịch để chuẩn bị trước hồ sơ
Tuy nhiên, ngay cả trong các trường hợp này, nhiều đơn vị vẫn khuyến nghị sử dụng bản dịch công chứng để tránh phát sinh yêu cầu bổ sung về sau.
Lưu ý khi công chứng dịch hộ chiếu tiếng Hàn
-
Bản dịch phải đúng và thống nhất tuyệt đối với hộ chiếu gốc
-
Hình thức công chứng cần phù hợp với yêu cầu của từng loại hồ sơ
-
Không phải mọi bản dịch đều dùng chung một hình thức công chứng
Tại Dịch thuật Sài Gòn, khách hàng được tư vấn rõ nên công chứng hay không, công chứng theo hình thức nào để đúng hồ sơ, tránh lãng phí thời gian và chi phí.
Quy trình dịch hộ chiếu tiếng Hàn chuẩn hồ sơ pháp lý tại Dịch thuật Sài Gòn
Quy trình dịch hộ chiếu cần được thực hiện theo các bước chặt chẽ để đảm bảo tính chính xác pháp lý, tính thống nhất thông tin và khả năng được chấp nhận ngay khi nộp hồ sơ. Tại Dịch thuật Sài Gòn, quy trình được xây dựng phù hợp với yêu cầu thực tế của hồ sơ visa, du học, lao động và các thủ tục hành chính liên quan đến Hàn Quốc.

Quy trình dịch thuật chuyên nghiệp tại Dịch thuật Sài Gòn
Bước 1: Tiếp nhận và phân tích tài liệu
Hộ chiếu được tiếp nhận dưới dạng bản gốc hoặc bản scan rõ nét. Tài liệu được phân tích để xác định mục đích sử dụng, yêu cầu dịch và nhu cầu công chứng, từ đó đảm bảo bản dịch phù hợp đúng loại hồ sơ cần nộp.
Bước 2: Phân công biên dịch viên phù hợp
Tài liệu được giao cho biên dịch viên tiếng Hàn có kinh nghiệm xử lý hồ sơ cá nhân và pháp lý. Việc phân công đúng chuyên môn giúp đảm bảo cách dùng thuật ngữ và phiên âm chính xác.
Bước 3: Biên dịch chính xác, đúng chuẩn pháp lý
Biên dịch viên tiến hành dịch đầy đủ thông tin trên hộ chiếu sang tiếng Hàn, đảm bảo trung thực với bản gốc, đúng định dạng và thống nhất với các giấy tờ liên quan.
Bước 4: Hiệu đính và kiểm tra chéo
Bản dịch được rà soát lại để loại bỏ lỗi chính tả, sai thuật ngữ hoặc sai lệch thông tin, giúp nâng cao độ chính xác trước khi hoàn thiện.
Bước 5: Bàn giao bản dịch hoàn chỉnh
Bản dịch hộ chiếu tiếng Hàn được bàn giao đúng thời hạn cam kết và sẵn sàng sử dụng cho các thủ tục visa, du học, lao động hoặc hành chính.
Thời gian dịch hộ chiếu tiếng Hàn mất bao lâu?
Thời gian dịch hộ chiếu tiếng Hàn là mối quan tâm lớn của nhiều khách hàng khi chuẩn bị hồ sơ visa, du học hoặc thủ tục hành chính liên quan đến Hàn Quốc. Thực tế, thời gian hoàn thành bản dịch phụ thuộc vào hình thức dịch, yêu cầu công chứng và mức độ gấp của hồ sơ.
Thời gian dịch hộ chiếu tiếng Hàn tham khảo
| Hình thức dịch | Thời gian xử lý |
|---|---|
| Dịch hộ chiếu tiếng Hàn thông thường | 1 ngày làm việc |
| Dịch hộ chiếu tiếng Hàn có công chứng | 1 – 2 ngày làm việc |
| Dịch hộ chiếu tiếng Hàn gấp | Trong ngày (tùy thời điểm) |
Thời gian trên được áp dụng cho hộ chiếu còn hiệu lực, thông tin rõ ràng và không phát sinh yêu cầu chỉnh sửa hoặc bổ sung.
Lưu ý về thời gian hoàn thành bản dịch
Để đảm bảo tiến độ, khách hàng nên chuẩn bị hộ chiếu rõ nét, thống nhất thông tin với các giấy tờ cá nhân khác và trao đổi trước về thời gian cần nhận bản dịch. Trong trường hợp hồ sơ có yêu cầu đặc biệt từ cơ quan tiếp nhận, Dịch thuật Sài Gòn sẽ tư vấn phương án phù hợp nhằm đảm bảo bản dịch được hoàn thành đúng hạn và sử dụng hiệu quả cho hồ sơ.
Chi phí dịch hộ chiếu tiếng Hàn được tính như thế nào?
Dịch hộ chiếu tiếng Hàn là dịch tài liệu cá nhân đặc thù, không áp dụng cách tính theo trang A4 như tài liệu thông thường. Chi phí được xây dựng dựa trên loại hình dịch, yêu cầu công chứng và thời gian hoàn thành.
Bảng giá dịch hộ chiếu tiếng Hàn tham khảo
| Hình thức dịch | Nội dung áp dụng | Giá (VNĐ/trang) |
|---|---|---|
| Dịch hộ chiếu tiếng Hàn thông thường | Dịch đầy đủ nội dung hộ chiếu, không công chứng | 95.000 – 110.000 |
| Dịch hộ chiếu tiếng Hàn công chứng | Dịch + công chứng tư pháp theo yêu cầu hồ sơ | 120.000 – 250.000 |
| Dịch hộ chiếu tiếng Hàn lấy gấp | Hoàn thành trong ngày | Thỏa thuận |
Lưu ý: Bảng giá trên chỉ mang tính chất tham khảo và có thể thay đổi tùy vào chuyên ngành, độ dài, định dạng hoặc yêu cầu đặc biệt của khách hàng. Vui lòng liên hệ với chúng tôi qua Hotline: 0889.47.22.68 – 0866.22.83.83 để được báo giá chính xác theo tài liệu của bạn.
Xem thêm: Dịch visa tiếng Hàn 2 chiều – Hỗ trợ đầy đủ mọi loại hồ sơ
Các yếu tố ảnh hưởng đến chi phí dịch hộ chiếu
-
Yêu cầu có hoặc không công chứng
-
Mục đích sử dụng hồ sơ (visa, du học, lao động, kết hôn)
-
Thời gian cần nhận bản dịch
-
Yêu cầu rà soát, chỉnh sửa theo hồ sơ liên quan
Tại Dịch thuật Sài Gòn, khách hàng được tư vấn rõ nên chọn hình thức dịch nào, chi phí tương ứng và cam kết không phát sinh ngoài báo giá ban đầu, giúp chủ động chuẩn bị hồ sơ và ngân sách.
Tại sao Dịch thuật Sài Gòn được khách hàng tin chọn
Dịch hộ chiếu tiếng Hàn là hạng mục dịch thuật yêu cầu độ chính xác tuyệt đối, hiểu rõ quy định hồ sơ và có kinh nghiệm xử lý thực tế. Dịch thuật Sài Gòn được nhiều khách hàng lựa chọn nhờ đáp ứng đồng thời các tiêu chí về chất lượng bản dịch, tiến độ thực hiện và tính pháp lý của hồ sơ.
Những lý do chính giúp khách hàng yên tâm khi sử dụng dịch vụ:
-
Kinh nghiệm dịch và công chứng hộ chiếu cho các mục đích như visa, du học, lao động, kết hôn
-
Biên dịch viên tiếng Hàn có kinh nghiệm với tài liệu cá nhân và hồ sơ pháp lý
-
Phiên âm họ tên và thông tin cá nhân chính xác, thống nhất với các giấy tờ liên quan
-
Quy trình dịch và kiểm soát chất lượng rõ ràng, hạn chế tối đa sai sót
-
Hỗ trợ dịch công chứng đúng yêu cầu của từng loại hồ sơ
-
Thời gian xử lý linh hoạt, đáp ứng cả dịch thông thường và dịch gấp
-
Tư vấn minh bạch về hình thức dịch, thời gian và chi phí trước khi thực hiện
Hệ thống văn phòng của chúng tôi

Văn phòng Dịch thuật Sài Gòn tại TP. HCM
Dịch thuật Sài Gòn sở hữu hệ thống văn phòng đặt tại nhiều tỉnh, thành trên cả nước, giúp khách hàng dễ dàng liên hệ, gửi hồ sơ và nhận bản dịch một cách nhanh chóng, thuận tiện và an tâm.
-
TP. Hồ Chí Minh – Trụ sở chính: 29 Trường Sơn, Phường 4, Tân Bình
-
Hà Nội: 37 Võng Thị, P. Bưởi, Q. Tây Hồ
-
Đà Nẵng: 06A Nguyễn Du, Thạch Thang, Hải Châu
-
Huế: 44 Trần Cao Vân, Phú Hội, TP. Huế
- Quảng Bình: 02 Hoàng Diệu, Nam Lý, Đồng Hới
-
Bình Dương: 123 Lê Trọng Tấn, An Bình, Dĩ An
-
Đồng Nai: 261/1 KP11, An Bình, Biên Hòa
Hãy gửi tài liệu cần dịch của bạn tới ngay cho chúng tôi qua Zalo/Email hoặc đến tại văn phòng gần nhất để được tư vấn chi tiết, báo giá nhanh chóng và hỗ trợ kịp thời.
Dịch thuật Sài Gòn | Công ty dịch thuật uy tín tại TP. HCM
Địa chỉ 1: 29 Đường Trường Sơn, Phường Tân Sơn Nhất, TP. Hồ Chí Minh
Địa chỉ 2: L17-11, Tầng 17, Tòa nhà Vincom Center, 72 Lê Thánh Tôn, P. Sài Gòn, TP. Hồ Chí Minh
Hotline:
0889.47.22.68 – 0866.22.83.83
Email: info@dichthuatsaigon.com.vn